No hay productos en el carrito
El proceso traductor intenta llevar al lector por el trayecto que supone la fisura discursiva característica de toda traducción. Las instancias lingüísticas vienen acompañadas de vivencias: un caribeño en un país extraño, un cuerpo en busca de un idioma, un amor a la caza de alquien que lo enuncie. Así, la poesía se plantea como un acto traductor de la expresión no tan sólo de las lenguas, sino de las culturas, una huella de una mano en otra, en fin, unacto de humanidad.
ISBN: 9781937149024