Null

A media voz

A media voz

Editorial Isla Negra

  • $16.00


Hay en la poesía de László Deák, sin duda, una extraordionaria fuerza, una intensidad subyugadora.

Nelson del Castillo - Primera Hora

El poeta dramatiza todo ese desencanto dentro de la vida, pero logra transformar estéticamente el desencanto, la desilusión y la decepción a través del sentido profundo que le adjudica a cada palabra que a su vez convierte en vida y experiencia.

Wanda Cosme - Diálogo

Por vez primera l@s lector@s hispanoparlantes tendrán la oportunidad de conocer a una de las voces más destacadas y originales de la poesía húngara actual: László Deák. En A media voz, Deák poetiza a martillazos –para evocar una idea de Derrida– esgrimiendo su verbo mordaz, irónico y provocativo. Es precisamente su poema “Elegía de mayo” una notable alegoría lúdico-crítica del nuevo orden político y socio-económico de la era post-comunista donde “sólo el caos permanece”. Sin embargo, Deák no asume la nostalgia, sino que plenamente consciente del abigarrado “melodrama de los párpados abiertos” que le ha tocado vivir elabora pertinazmente una poética de la experiencia que le convierte en “Can para la belleza y para la verdad”. A través de esta excelente traducción de María Teresa Reyes y Georges Ferdinandy –este último, uno de los narradores húngaros más celebrados– accedemos a una de las tradiciones literarias más ricas e interesantes de la Europa Oriental.

Alberto Martínez-Márquez - Universidad de Puerto Rico

ISBN: 1932271309
Autor: László Deák
Editorial: Editorial Isla Negra
Año: 2004
Páginas: 78
Tamaño: 6 X 9
Encuadernación: Rústica
Condición: Nuevo

Encuentre otros libros que pueda leer y compartir...